REFERENSER
NÖJDA KUNDER ÄR NYCKELN TILL FRAMGÅNG
“De senaste dagarna har jag lagt märke till att ni har någon form av superhjälte hos er och jag är säker på att han kommer fram nu! Tack, ni är grymma! Vi ser fram emot översättningen, Tack på förhand!”
The Architecture Project
“Redan från början har jag känt mig väl bemött – och trygg – i kontakten med AdHoc Translations. Det var också en av anledningarna till att valet föll på dem. Vad gäller översättningarna och samarbetet kring dem, har jag inte heller något att anmärka på. Jag har hört mig för bland mina utländska kolleger om deras intryck av översättningarna. Även ur den aspekten är vi helt nöjda med slutresultatet. Så jag är riktigt nöjd och mycket trygg med att även i framtiden använda mig av AdHoc Translations översättningskompetens.”
Hydra-Grene
“Vi har arbetat tillsammans med AdHoc Translations i mer än ett år nu. Det är ett nöje att uppleva att vi på många områden får stor hjälp i det dagliga arbetet. Översättningar har nog tidsmässigt högst prioritet, men det finns många andra uppgifter som ingår i arbetet på en översättningsenhet. Vi får god sparring om teknologi, vi har utformat ett KMD-specifikt projektflöde, vi får utförlig inrapportering och så har vi en öppen och anspråkslös samtalston. Det gör onekligen arbetet lite lättare.”
Charlotte Pedersen, Language Service Manager, KMD
”Vi är mycket nöjda med vårt samarbete med AdHoc Translations. Vi har stor respekt för deras professionalitet när det gäller anbudsgivning och sätter stort värde på deras grundliga uppföljning. Det utförda arbetet håller hög kvalitet och visar god förståelse för både innehåll och sammanhang.”
Søren Pape Hansen, Manager Internal Audit & Financial Projects, Synoptik
”Vi startede vores samarbejde med AdHoc Translations i september 2016, og lige fra start har samarbejdet kørt som smurt. Oversættelserne bliver leveret til tiden, kommunikationen mellem os er rigtig god, og vi sætter stor pris på deres fleksibilitet. Også deres online værktøj har vi stor glæde af – ikke mindst tilbudsfunktionen. Jeg vil i høj grad anbefale deres service.”
Welmoed Breukelman, UNIS Group
”Vi är mycket nöjda med vårt samarbete med AdHoc Translations. Vi har stor respekt för deras professionalitet när det gäller anbudsgivning och sätter stort värde på deras grundliga uppföljning. Det utförda arbetet håller hög kvalitet och visar god förståelse för både innehåll och sammanhang.”
Lærke Espeholt, Online Manager, Obaku
”AdHoc Translations gör ett mycket tillförlitligt jobb och levererar alltid inom trånga tidsfrister. Vi är mycket nöjda med alla de översättningar vi hittills har fått! Och kundservice är alltid effektiv och vänlig”.
Signe Knutzen, Hedia
– AdHoc Translations levererar översättningar av hög kvalitet och håller även mycket korta tidsfrister. Jag blev riktigt imponerad över deras flexibilitet och personliga betjäning, som var en avgörande faktor för vårt slutliga val. Med SmartDesk finns alla översättningar på ett och samma ställe, och hela vårt team kan följa med från början till slut, vilket underlättar vår planering.
Stefan, Bodylab