VOICE-OVER OG TEKSTING
GI MERKEVAREN DIN EN STEMME
Gjør det audiovisuelle materialet tilgjengelig på flere språk, slik at budskapet ditt når ut til et større publikum.
Nå ut til et større publikum
Lokalisering av innhold
Teksting på alle språk
“Vi har jobbet med AdHoc Translations i mer enn et år nå. Det er en fornøyelse å oppleve at vi får hjelp på mange områder i vårt daglige arbeid. At vi får levert oversettelser til rett tid, er nok vår høyeste prioritet, men det er mange andre oppgaver som inngår i det å drive en oversettelsesvirksomhet. Vi får gode råd om teknologi, vi har definert en KMD-spesifikk prosjektflyt, og vi mottar utførlige rapporter. Vi setter også pris på den åpne og uhøytidelige omgangstonen. Det gjør unektelig de fleste oppgaver litt lettere.”
– Charlotte Pedersen, KMD
EN KOMPLETT LØSNING
Hvis du vil gjøre det audiovisuelle materialet ditt tilgjengelig for et større publikum, kan du trygt overlate oppgaven til oss. De audiovisuelle produktene dine kan være alt fra reklame på radio, produkt- og demonstrasjonsvideoer, opplærings- og instruksjonsvideoer og mye mer.
Vi kan transkribere innholdet ditt til et manuskript (med tidsangivelser om nødvendig) som du kan velge å enten gjøre en voice-over på selv eller la en av våre profesjonelle opplesere gjøre det for deg. Vi kan også legge til undertekst på materialet og oversette og tilpasse teksten til alle språk du trenger. Vi jobber kun med oversettere som oversetter til sitt morsmål.
TRANSKRIPSJON
Transkribering er å konvertere lydmateriale til tekst. Vi tilbyr transkripsjon av audiovisuelt innhold til et manuskript og kan legge til tidsangivelser, slik at det er klart til bruk øyeblikkelig.
Du kan deretter bruke manuskriptet til å gjøre din egen voice-over av materialet eller velge å få en av våre profesjonelle opplesere til å gjøre det for deg. Tekstene kan også brukes som undertekster på det audiovisuelle materialet.
Vi kan også tilpasse den transkriberte teksten hvis du har spesifikke krav, og/eller vi kan oversette den til et annet språk. Vi kan også kvalitetssjekke innhold som du har valgt å transkribere selv.
TEKSTING
Smarttelefoner har blitt den mest brukte plattformen på internett, og derfor kan det være smart å legge til undertekst på filmer, videoer og audiovisuelt materiale for å få frem budskapet ditt – selv uten lyd.
Ved hjelp av profesjonelle verktøy og de beste teksterne i bransjen kan vi hjelpe deg med profesjonell teksting av materialet uten rotete eller for lang undertekst i en unaturlig hastighet.
Vi kan levere undertekster på alle språk, og vi velger alltid våre best egnede tekstere med målspråket som morsmål, fordi disse forstår nyansene i språket og hvilke kulturelle hensyn som må tas.
VOICE-OVER
Bruken av video i markedsføring på nett har eksplodert, og det sies at nettinnhold i fremtiden vil bestå hovedsakelig av videoer.
Men videoproduksjon er dyrt, og derfor er voice-over (fortellerstemme) en god løsning for selskaper som vil nå ut til publikummet sitt i andre markeder.
Ved å bruke en profesjonell oppleser i videoene dine åpner du dem opp for et globalt publikum.
Vi tilbyr en alt-i-ett-løsning som sikrer at alle deler av prosjektet ditt – dialekter, aksenter, toner og forskjellige tekniske krav – blir tatt hensyn til.
VI TILBYR
OVERSETTELSE OG LOKALISERING AV INNHOLD
La oss oversette det audiovisuelle innholdet ditt, slik at merkevaren din blir hørt på flere språk.
Vi jobber med et stort nettverk av språkspesialister, og vi finner alltid den perfekte oversetteren for innholdet ditt. Lingvistene våre oversetter utelukkende til sitt eget morsmål. Dette sikrer at du ikke mister nyanser i språket, og at det blir tatt hensyn til alle kulturelle forhold. De kan også tilpasse teksten til eventuelle krav, f.eks. til stil eller tone.
ET PROFESJONELT NETTVERK
Vi jobber utelukkende med profesjonelle opplesere som er klare til å gi merkevaren din en stemme på et nytt språk. De arbeider bare med prosjekter på sitt eget morsmål, så du kan være helt trygg på at de forstår nyansene i språket og tar hensyn til kulturelle forhold.
Når du trenger en oppleser til et prosjekt, er det viktig å finne den riktige stemmen. Derfor sender vi alltid en prøve av oppleserens stemme før vi begynner, slik at vi vet at du er fornøyd med vedkommendes stemme, aksent og tone.
FÅ ET UFORPLIKTENDE TILBUD
De siste dataene våre viser at 98 % av kundene våre er tilfredse. Vil du være en av dem?
Klikk på knappen og fyll ut skjemaet. Vi kontakter deg på e-post eller telefon med et uforpliktende tilbud innen åtte timer.
våre språkløsninger
Som profesjonelt oversettelsesbyrå i København og flere europeiske land gjør vi din globale kommunikasjon til noe du kan glede deg over, i stedet for at kommunikasjonen skal være et hinder.
I nær dialog med deg som kunde finner vi den løsningen som passer deg og din bedrift.
KORREKTUR
Skarpe korrekturlesere gjør tekstene dine feilfrie og rydder bort alle grammatiske og språklige feil, i tillegg til upresise formuleringer.
OVERSETTELSE
Våre bransje- og emnespesialiserte oversettere sørger for profesjonelle oversettelser av tekstene dine til alle språk. Finn ut hva de er spesialiserte i.
TEKSTFORFATTING
Våre dyktige tekstforfattere gjør budskapet i tekstene klart, og lager engasjerende og overbevisende tekster på alle språk.
TERMINOLOGI
Våre terminologieksperter hjelper deg med å holde orden på og vedlikeholde termbaser på alle språk, slik at du får lik bruk av ordvalg og høyere kvalitet på tekstene dine.
SEO-OPTIMALISERING
Dyktige SEO-spesialister optimaliserer tekstene dine, slik at du oppnår bedre synlighet i lokale søk.
TESTING I ETTERKANT (POST-TESTING)
Vi kontrollerer teksten på plattformen den er publisert i, og du mottar så en feilrapport med skjermbilder og forslag til justeringer. Slik sørger vi for at teksten fungerer optimalt i konteksten den er publisert i.
DTP OG OPPSETT
Dyktige grafiske designere sørger for at du får en perfekt konfigurert fil som er identisk med kildefilen, eller en fil som er klar til å sendes til utskrift.
VOICE-OVER OG TEKSTING
Vi transkriberer, oversetter, spiller inn eller kopierer multimediainnholdet ditt på andre språk, for å gjøre det tilgjengelig for ditt internasjonale publikum.
TOLKETJENESTER
Vi leverer profesjonelle tolketjenester til virksomheter, slik at språket aldri blir en hindring for et møte eller en konferanse.