Tre grunner til at smarte bedrifter bruker oversettelsestjenester

jan 25, 2021

Selv om engelsk er et av de mest populære lingua franca i verden, kan det fremdeles være lurt å oversette all kommunikasjon til kundenes eget morsmål.

Statistikken viser at det å snakke til kunder på deres eget språk gir økt tillit, og dermed øker antallet potensielle kunder og salget.

Her er noen grunner til at det kan være smart for virksomheter å bruke oversettelse.

 

1. 20 % AV FORBRUKERENE I ALLE MARKEDER FORETREKKER Å BLI SNAKKET TIL PÅ SITT EGET SPRÅK

I en studie med tittelen «Can’t Read, Won’t Buy: Why Language Matters on Global Websites» ble det oppdaget at når forbrukerne ble spurt om kjøp de gjorde av lite konkrete produkter, slik som reise- og underholdningsprodukter (f.eks. flybilletter, leiebiler, hotellbestillinger osv.) samt bank, forsikring og andre finansielle tjenester, svarte fire av fem at de ønsket å bli snakket til på morsmålet sitt.

 

2. Å GI KUNDER TILGANG TIL OVERSETTELSER BYGGER TILLIT OG LOJALITET TIL MERKEVAREN

Mange bedriftsledere har bitt seg merke i at det å betjene kundene sine på morsmålet deres bygger tillit og lojalitet til merkevaren – noe som kan omsettes i tilbakevendende kunder og økte salgstall.

I undersøkelsen sa tre av fire forbrukere seg enige i at «det er mer sannsynlig at jeg vil kjøpe fra det samme merket igjen, hvis ettersalgsservicen foregår på mitt eget språk.»

 

3. SPRÅKMANGFOLDET HAR KOMMET FOR Å BLI

Ifølge Babbel snakker rundt 1,5 milliarder av verdens ca. 7,5 milliarder innbyggere engelsk (det tilsvarer 20 % av jordens befolkning), og bare 360 millioner av dem snakker det som sitt førstespråk.

Dette betyr at bedrifter som bare bruker engelsk i markedsføringen, legger igjen mye penger på bordet ved kun å fokusere på 20 % av markedet.

Derfor er den eneste måten bedrifter kan nå de resterende 6 milliarder menneskene (80 % av jordens befolkning) som ikke snakker engelsk, på, å bruke oversettelse.

Det er først da de virkelig kan utvide markedet og øke fortjenesten.

Vil du bygge lojalitet hos dine utenlandske kunder og øke salget? Kontakt oss på info@adhoc-translations.com. Vi hjelper deg med å snakke kundens språk.

Skrevet av

PERNILLE MALLING FREDERIKSEN
Leder for Global Communications & Marketing

AdHoc Translations - Denmark

Close

AdHoc Translations A/S
Lautruphøj 5-7, 2. sal
2750 Ballerup

CVR 29245908

+45 33 91 09 19
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Sweden

Close

Adhoc Translations Sweden AB
Arenavägen 33
121 77 Johanneshov

VAT.-Id.No: SE-559255388601

+46 (0)8 910 003
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Finland

Close

AdHoc Translations A/S
Mannerheimintie 113, 5th Floor
FI-00280 Helsinki

+358 (0)9 2514 3500
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Norway

Close

AdHoc Translations AS
Postboks 1964 Vika
N-0125 Oslo

VAT.-Id.No: SE-559255388601

+47 21623084
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - India

Close

Regus Business Centre (Mumbai) Pvt. Ltd
1534, 15th Floor, Thane (West)
400601, Maharashtra, India


info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Germany

Close

AdHoc Translations GmbH
Frankfurter Ring 193a
80807 München

MWSt.-ID-Nr. DE 30 777 1429

+49 89 18 91 01 01
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - United Kingdom

Close

AdHoc Translations UK
33 Cavendish Square
London, Greater London
UK-W1G 0PW

+44 (0) 207 182 4735
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - United States of America

Close

AdHoc Translations
MA, Boston - 101 Arch Street
101 Arch Street
8th Floor
Boston
02110

info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Spain

Close

Carrer de Muntaner 233
Principal Primera
08021 Barcelona
Spain

Nº c/c: 2085- 8236- 2203 3029 7008

+34 935 019 047
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - France

Close

37-39, Avenue Ledru Rollin
CS11237
Cedex 12
75570 Paris
+33 (0)1 56 96 16 49
info@adhoc-translations.com

GALA Logo Translators without borders Elia Logo CO2Neutral Website CSR mærket SP cert2 GDPR Mærket