Portail client – SmartDesk
Une solution efficace pour vos projets linguistiques
SmartDesk est notre portail client et système de gestion de projets de traduction sur lequel sont gérés tous les projets du début jusqu’à la fin.
Non seulement il automatise et optimise les processus pour nous et pour vous mais il aide aussi à suivre les projets.
Cela nous rend plus efficaces tout en simplifiant les choses complexes.
Avantages liés à SmartDesk
Nous avons simplifié pour vous et vos collègues la gestion des projets de traduction de votre société à travers les différents départements et pays tout en vous offrant un aperçu détaillé des tâches et des frais.
Contactez-nous si vous souhaitez commencer à utiliser SmartDesk ou si vous souhaitez obtenir une démonstration.
Gagnez du temps et des ressources
Livraisons plus rapides
Transparence absolue des tâches et des frais
Usage SmartDesk
Ce qu’il faut savoir sur notre portail client
RENDRE LE PROCESSUS DE TRADUCTION PLUS EFFICACE
Avec notre système de gestion de projets de traduction en ligne, nous concevons et soutenons le processus de traduction du début jusqu’à la fin. Ce dernier transforme la traduction en un processus simple, facile à gérer et économique pour vous et votre entreprise. Toutes vos tâches de traduction sont gérées automatiquement par le système, ce qui vous permet de contrôler le processus en continu et rester en phase.
Notre TMS transforme un processus autrement très complexe et souvent long en quelque chose de simple, rapide et intelligent. Le système gère le processus complet de traduction, de la réception du projet, en passant par la réalisation du devis et l’attribution du projet à un traducteur jusqu’à la relecture et la livraison finale à vous, le client.
Contactez-nouspour plus d’informations sur la façon dont nous pouvons vous aider à optimiser le processus de traduction de votre entreprise.
GESTION GLOBALE EN UN SEUL ENDROIT
Cela peut arriver de se sentir submergé lorsqu’on doit faire traduire un texte dans plusieurs langues différentes, notamment sous la pression supplémentaire de délais de livraison raccourcis. Notre système de gestion de traduction est conçu pour simplifier votre gestion globale des processus de traduction. Il vous permet de travailler plus rapidement et de manière plus efficace étant donné que tout est géré au même endroit. Cela signifie que vous pouvez envoyer vos textes source, recevoir des traductions et des devis, accéder à des rapports utiles et surveiller le statut de vos projets à tout moment, directement via le système.
Dans le système, tout fonctionne exclusivement en ligne, ce qui nous permet de travailler avec nos clients sur une plate-forme partagée, en toute transparence et avec des processus efficaces.
FLUX DE TRAVAIL ADAPTÉ À L’UTILISATEUR
Nous concevons et optimisons la configuration de notre système de gestion de projets de traduction afin de répondre à vos besoins particuliers. Par exemple, il se peut que vous aviez toujours besoin de traduire vers et depuis les mêmes langues ou bien d’intégrer un flux de travail spécifique. Grâce à une configuration adaptée, à réaliser une seule fois, il est possible d’automatiser des flux de travail autrement complexes, vous épargnant beaucoup de temps et d’efforts.
Votre chef de projet dédié chez AdHoc Translations vous aidera à trouver la configuration la plus appropriée à vos besoins. Contactez-nousaujourd’hui pour discuter vos besoins.
LIVRAISON PLUS RAPIDE DE VOS TRADUCTIONS
Un système de gestion de projets de traduction permet d’automatiser et d’optimiser le processus global de traduction dans le but de respecter même les délais de livraison les plus serrés. Ceci est possible grâce aux caractéristiques suivantes de notre TMS :
- La possibilité de configurer des flux de travail propres à chaque client une bonne fois pour toutes.
- Tous les projets sont gérés sur la même plate-forme, éliminant le temps passé à échanger des mails. Vous envoyez vos textes source et vous recevez les traductions via le système.
- Le travail de coulisses effectué dans l’agence de traduction, comme par exemple la réalisation de devis, l’attribution du projet à un traducteur, la réception de documents, la gestion des factures, etc., est réalisé de manière plus efficace.
Notre système de gestion de projets de traduction améliore l’efficacité pour nous et pour nos clients.
ACCÈS À DES RAPPORTS UTILES
Notre TMS comprend un module de reporting complet et des statistiques qui vous permettent de surveiller constamment les projets de traduction de votre entreprise.
Les rapports montrent p. ex. le nombre total des mots traduits sur une période précise, les combinaisons linguistiques utilisées et le tarif moyen par mot ainsi qu’un aperçu de l’argent que vous avez économisé grâce à notre mémoire de traduction. Cela vous aide à accéder aux informations dont vous avez besoin et de gérer votre budget plus facilement.
Les rapports peuvent aussi être utilisés en association avec les KPI de votre entreprise.
INTÉGRATION AVEC LES OUTILS DE TRADUCTION
Notre TMS intègre nos outils de traduction basés sur le cloud. Autrement dit, l’ensemble desmémoires de traduction (TM) etdes bases terminologiques (TB) relatives à votre projet spécifique sont accessibles en tout temps et en tout lieu.
Cela rend la traduction de vos textes plus facile, rapide et flexible pour nos traducteurs.
CONTACTEZ-NOUS POUR UN DEVIS GRATUIT, NON CONTRAIGNANT
Notre dernier sondage a montré un taux de satisfaction client de 98%. Voulez-vous faire partie de nos clients satisfaits ?
Cliquez pour remplir notre formulaire. Une fois votre formulaire reçu, nous vous ferons parvenir un devis par téléphone ou par mail sous 8 heures.