Cómo consiguió Ziener optimizar su proceso de traducción

Acerca de Ziener

ZIENER se especializa en la fabricación de guantes y ropa deportiva, tanto de esquí como de ciclismo, con características técnicamente innovadoras. La empresa, fundada en Baviera en 1946 por el fabricante de guantes Franz Ziener, está dirigida ahora por la tercera generación de la misma familia.

Además de ser uno de los líderes del mercado europeo en el segmento de guantes para deportes de invierno, Ziener ofrece también una amplia colección de prendas.

La tarea

ZIENER buscaba un socio que le ayudara a traducir sus textos del alemán al francés, al italiano y al inglés. El contenido de los textos era muy variado, desde material de marketing y boletines de noticias hasta descripciones de productos y catálogos para su sitio web.

Dado que la gestión de la mayor parte de las tareas de traducción de la empresa se venía realizando manualmente, para Ziener no solo era importante encontrar un proveedor que fuera capaz de entregar traducciones de alta calidad a precios asequibles, sino que también agilizara sus lentos y laboriosos procesos de traducción y proporcionara una visión de conjunto y una estructura sistemática de las tareas.

 

La solución

AdHoc Translations le ofreció a Ziener una solución personalizada basada en el portal de clientes SmartDesk, que se utiliza para gestionar tareas de traducción. Todas las fases del proceso llevadas a cabo tanto por el cliente como por el proveedor se gestionan ahora en SmartDesk.

Esto implica que todos los usuarios envían y reciben sus tareas a través del sistema y que todos los presupuestos, las confirmaciones de pedidos y las facturas se encuentran agrupados en un solo lugar.

Gracias a ello, ahora los gestores de proyectos de Ziener tienen una mejor visión de conjunto de todas sus tareas, ya que pueden seguir el progreso de cada una de ellas, incluidas todas las tareas en curso y completadas, dentro del mismo sistema.

AdHoc Translations ha introducido, además, el uso de una memoria de traducción que recopila todos los segmentos y términos traducidos, permitiendo la reutilización de traducciones anteriores. De esta manera se asegura un lenguaje y un estilo coherentes, lo cual, a su vez, da como resultado textos de mayor calidad. Al mismo tiempo, las traducciones resultan más baratas para el cliente, ya que nos permite calcular un descuento basado en las coincidencias y repeticiones que se recuperan de la memoria.

 

El resultado

SmartDesk es efectviamente una de las razones por las que Ziener está entusiasmado con nuestra colaboración:

«Uno de los motivos por los que nos decantamos por AdHoc Translations fue su experiencia en la traducción de textos similares para otros clientes de la industria del deporte y de la moda, aunque también influyó en nuestra decisión su capacidad de ofrecer herramientas eficaces para gestionar los proyectos. El hecho de que nuestra colaboración haya funcionado de manera óptima con tiempos de respuesta cortos, entregas rápidas y un estrecho contacto constituye una ventaja añadida».

Andrea Dohnal, Marketing, Ziener

 

¿Está buscando la manera de mejorar la gestión de sus tareas de traducción?

Si todavía gestiona sus traducciones manualmente, puede ahorrar tiempo y dinero optimizando el proceso. ¿Desea obtener más información?

AdHoc Translations - Denmark

Close

AdHoc Translations A/S
Lautruphøj 5-7, 2. sal
2750 Ballerup

CVR 29245908

+45 33 91 09 19
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Sweden

Close

Adhoc Translations Sweden AB
Arenavägen 33
121 77 Johanneshov

VAT.-Id.No: SE-559255388601

+46 (0)8 910 003
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Finland

Close

AdHoc Translations A/S
Mannerheimintie 113, 5th Floor
FI-00280 Helsinki

+358 (0)9 2514 3500
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Norway

Close

AdHoc Translations AS
Postboks 1964 Vika
N-0125 Oslo

VAT.-Id.No: SE-559255388601

+47 21623084
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - India

Close

Regus Business Centre (Mumbai) Pvt. Ltd
1534, 15th Floor, Thane (West)
400601, Maharashtra, India


info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Germany

Close

AdHoc Translations GmbH
Moosacher Str. 82a
80809 München

MWSt.-ID-Nr. DE 30 777 1429

+49 89 206 0936054
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - United Kingdom

Close

AdHoc Translations UK
33 Cavendish Square
London, Greater London
UK-W1G 0PW

+44 (0) 207 182 4735
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - United States of America

Close

AdHoc Translations
MA, Boston - 101 Arch Street
101 Arch Street
8th Floor
Boston
02110

info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Spain

Close

Carrer de Muntaner 233
Principal Primera
08021 Barcelona
Spain

Nº c/c: 2085- 8236- 2203 3029 7008

+34 935 019 047
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - France

Close

37-39, Avenue Ledru Rollin
CS11237
Cedex 12
75570 Paris
+33 (0)1 56 96 16 49
info@adhoc-translations.com

GALA Logo Translators without borders Elia Logo CO2Neutral Website CSR mærket SP cert2 GDPR Mærket