Consejos prácticos para aprender rápidamente un idioma
Siempre resulta más fácil viajar a un país, o colaborar con personas de otros países, cuando se habla su idioma, aunque sea un poco, y se es capaz de entender y formular las frases más simples. También puede abrir puertas que le ayudarán a conocer más pronto a las gentes del lugar.
Este blog contiene consejos prácticos para aprender rápidamente los fundamentos de un idioma. Aquí no se tratan los requisitos para aprender un idioma a nivel superior, tal y como se exige a los traductores profesionales. Más bien, se explica cómo aprender rápidamente a lidiar con las situaciones más comunes en el idioma local, como pueden ser el reservar una mesa en un restaurante, pedir indicaciones para llegar a una atracción o entender lo que otras personas le están diciendo.
Si quiere ir empezando, puede descargarse ya nuestro pequeño diccionario de viaje, en el que encontrará frases en seis idiomas distintos, todas de gran utilidad para su próximo viaje.
Anímese
Su actitud cuando aprende un idioma influye mucho a la hora de sentirse cómodo hablándolo.
Si usted tiene curiosidad, presta atención y procura retener todas las impresiones lingüísticas a las que se expone, aprenderá rápido.
Su valentía es también un factor importante a la hora de aprender un nuevo idioma. Lo mejor es que sea capaz de superar sus temores, se anime y que no se frene o decaiga por cometer errores gramaticales, pronunciar mal algunas palabras y tener que expresarse en frases simples.
Si usted dedica todo su tiempo a escuchar y solo dice algo cuando está gramaticalmente perfecto, le será muy difícil progresar rápido en el aprendizaje del nuevo idioma. Por lo tanto, no hay que perseguir la perfección. No es pecado cometer errores: déjese llevar cuando se sienta fuera de lugar.
Hable consigo mismo
Para aprender un nuevo idioma hay que usarlo de manera activa.
Cuanto más lo ejercite mejor, así que no tenga reparos y hable consigo mismo cuando esté fregando o paseando al perro. Lo más importante es que empiece a hablar ya desde el primer día.
Practique las frases y palabras que acaba de aprender, tanto para ejercitar la pronunciación como para retener el vocabulario. No se preocupe por las limitaciones de su vocabulario y el desconocimiento de la gramática: cuanto más hable, mejor le irá. Así podrá superar sus temores y, la próxima vez que vaya a la panadería, se atreverá a pedir lo que necesita en la lengua local. Se trata de buscar situaciones en las que se vea forzado a hablar el idioma.
Escuche radio, podcasts y música y vea películas y la televisión
Puede que usted piense que es una pérdida de tiempo escuchar algo de lo que apenas entiende unas pocas palabras o frases. Sea como fuere, no será un esfuerzo en balde si está intentando aprender un nuevo idioma, porque cuanto más escuche, más pronto empezará a entender más y más. Escuchar cómo otros hablan el idioma también le ayudará a mejorar la entonación, con lo que los lugareños le entenderán a usted más fácilmente cuando hable.
Es obvio que lo mejor es vivir en el país donde se habla el idioma, pero, si no es su caso, hay un sinfín de posibilidades para escuchar el idioma que se aprende. Puede escuchar radio o música o ver una película en la lengua local.
Lea todo lo que pueda
Le será muy difícil memorizar una palabra nueva la primera vez que la vea. Pero si la ve una y otra vez, acabará memorizándola. Por esta razón, tiene sentido leer todo lo que se pueda y aumentar así su vocabulario activo.
Aunque no se sienta todavía preparado para leer libros, puede leer otras cosas. Por ejemplo, si está de vacaciones y va al supermercado o al mercadillo, puede leer los letreros. Así podrá aprender gran cantidad de vocabulario básico relacionado con la comida.
Aunque no esté en el país, también puede leer textos en ese idioma por otras vías. Cuando esté de viaje, le bastará con leer sitios web, blogs, recetas de cocina, libros infantiles o cómics de fácil lectura. Este blog le dará algunas ideas sobre libros infantiles que se han traducido a casi todos los idiomas https://www.adhoc-translations.com/es/blog/cinco-de-los-libros-infantiles-mas-traducidos/
Aprenda frases sencillas y evite estudiar gramática
Según cuál sea la razón por la que estudia una lengua, debería enfocar el aprendizaje de una u otra manera.
Si está aprendiendo la lengua por motivos profesionales tendrá que aprender un vocabulario distinto al que necesitaría para irse de vacaciones.
Cuando el motivo es profesional, conviene también fijarse en las reglas gramaticales básicas con más detenimiento. Pero si solo necesita hablar la lengua para sus próximas vacaciones, no avanzará mucho si se concentra demasiado en la gramática. Es bastante más sensato empezar por aprender muchas frases elementales. La gramática puede venir más tarde.
Cursos de idiomas y aplicaciones
Existen muchas alternativas a los tradicionales cursos de idiomas. Muchos proveedores ofrecen cursos online hechos a medida, según cuáles los deseos, propósitos y nivel de conocimiento que usted tiene.
Échele un vistazo a Italki, por ejemplo. Este proveedor ofrece clases particulares vía Skype y el objetivo principal es enseñarle a usted a hablar el idioma. De esta manera no necesita viajar al extranjero para aprender a utilizar el idioma activamente . Hoy en día es posible vivir en Londres y aprender español hablando con alguien de Sudamérica.
También hay muchas aplicaciones que ofrecen enseñanza de idiomas. La famosa aplicación Duolingo, que abarca muchos idiomas, se asegura de que el nivel que ofrece se ajuste al nivel que usted tiene, para aprender así el idioma al ritmo que más le convenga.
Hay un sinfín de oportunidades, sin embargo, no está de más probar las distintas aplicaciones antes de gastarse mucho dinero en ellas.
No se rinda
Cuando quiere aprender una nueva lengua, la clave está en perseguir el objetivo y no rendirse.
Su curva de aprendizaje no irá siempre hacia arriba y, con mucha probabilidad, llegarán momentos en los que piense que las cosas no avanzan hacia donde usted quiere. Esto no debe ser motivo para abandonar.
Aprender a hablar una nueva lengua es algo maravilloso, así que, ¡manos a la obra! Suerte ?
P.D. Si al final acaba enamorándose del país y quiere mudarse o comprar una casa allí, AdHoc Translations le puede ayudar con la traducción de la documentación necesaria para tener su propio hogar en el extranjero.