Bei AdHoc Translations nehmen wir unsere soziale Verantwortung ernst

Unsere Haltung zur unternehmerischen Gesellschaftsverantwortung (CSR) spiegelt wider, dass wir als Sprachdienstleister mit Menschen arbeiten. Unser Schwerpunkt liegt auf den Werten, die für unsere Mitarbeiter, Lieferanten und Kunden von Bedeutung sind. Dies schließt jedoch unsere Umwelt nicht aus. Uns geht es darum, überall, wo es uns möglich ist, positiv und nachhaltig handeln.

 

Mitarbeiter

Bei AdHoc Translations möchten wir ein Spiegel der uns umgebenden Gesellschaft sein. Wir legen Wert darauf, dass in unserem Team Frauen und Männer sowie unterschiedliche Kulturen, Altersgruppen und Meinungen vertreten sind. Wir sind überzeugt, dass dies positiv für das ganze Unternehmen ist, und dass Vielfalt letztendlich zu den besten Ergebnissen führt. Wir zeigen soziale und gesellschaftliche Verantwortung, indem wir beispielsweise Auszubildende und Praktikanten beschäftigen.

Wir möchten, dass unsere Mitarbeiter gern und mit Stolz bei uns arbeiten. Voraussetzung dafür ist, dass alle einander respektieren, persönlich wie auch professionell. Das fördert die Zusammenarbeit und trägt zu einem guten Arbeitsklima bei. Mobbing wird nicht akzeptiert.

Die Kommunikation muss offen erfolgen, damit alle im Team wissen, dass man seine Meinung frei äußern kann. Dies wiederum führt zu Wachstum und Entwicklung, was letztendlich für alle Mitarbeiter und für das Unternehmen von Vorteil ist.

Uns ist wichtig, dass sich unsere Mitarbeiter weiterentwickeln und sich motiviert fühlen. Daher bieten wir für relevante Arbeitsbereiche Schulungen an. Allen Mitarbeitern wird vermittelt, wie sie die soziale Verantwortung des Unternehmens mittragen können. Die Gesundheit unserer Mitarbeiter hat einen hohen Stellenwert, daher bieten wir allen eine private Krankenversicherung an.

Ferner unterstützen wir Initiativen, die zu einem guten Arbeitsklima beitragen, damit sich alle bei uns wohlfühlen. Wir unterstützen Freizeitaktivitäten, die unsere Mitarbeiter als Team unternehmen. Außerdem sorgen wir für die wöchentliche Lieferung eines Obstkorbs. Kaffee und Tee sind kostenlos, und freitags wird gemeinsam gefrühstückt.

 

Kunden

Die Geschäftsgrundlage von AdHoc Translations sind unsere Kunden, und wir tun alles, um allen Kunden den besten Service zukommen zu lassen, ungeachtet der Unternehmensgröße oder der Größe des Auftrags. Wir bauen auf eine enge Zusammenarbeit und Vertrauen, und wir bieten unseren Kunden verschiedene technologische Lösungen an, damit es für sie noch einfacher wird, Übersetzungsaufträge zu verwalten. Alle Lösungen tragen dazu bei, das Büro so papierlos wie möglich zu machen.

Unser Geschäftsmodell basiert auf Transparenz und Ehrlichkeit sowie eine umfassende Beratung unserer Kunden. Wir meinen, dass wir damit das beste Ergebnis für alle erzielen können.

AdHoc Translations nimmt seine unternehmerische Verantwortung ernst. Wir garantieren unseren Kunden, dass wir die Gesetze und Bestimmungen der Länder einhalten, in denen wir tätig sind. Dazu gehört, dass wir die Daten unserer Kunden stets entsprechend den geltenden Datenschutzverordnungen handhaben und dass Geheimhaltung und Vertraulichkeit gewährleistet sind.

Wir wollen unser Unternehmen ethisch korrekt führen und akzeptieren daher weder Bestechung noch Geschenke, die unsere Integrität in Fragen stellen könnten.

 

Lieferanten

Wir respektieren unsere freiberuflichen Mitarbeiter und Kooperationspartner, erwarten jedoch auch von ihnen, dass sie gesetzliche Bestimmungen und andere Vorschriften einhalten, ethische und soziale Verantwortung zeigen und die Menschenrechtskonventionen einhalten.

Wir tun dies um sicher zu sein, dass wir unserer Verantwortung gerecht werden. Daher haben alle freiberuflichen Mitarbeiter Geheimhaltungsvereinbarungen unterzeichnet und arbeiten gemäß unseren Vorgaben.

 

Umgebung

AdHoc Translations möchte auch gesellschaftliche Verantwortung zeigen. Wir spenden branchenspezifisch und allgemein für wohltätige Zwecke.

Unter anderem unterstützen wir die internationale Organisation „Translators Without Borders“, eine NGO, die Menschen in Not und bei humanitären Katastrophen in der ganzen Welt durch Verdolmetschung und mit Übersetzungen unterstützt.

Zudem unterstützen wir Vorhaben und Vereine, die Menschen helfen. Dazu gehört das Fahrradteam der Dänischen Multiple Sklerose Gesellschaft. 2017 entschieden wir uns dafür, die Weihnachtsgeschenke an unsere Kunden einem Verein zu spenden, der dafür sorgt, dass Kinder aus benachteiligten Familien Weihnachtsgeschenke erhalten und für die Familie ein Weihnachtsessen bereitgestellt wird.

 

Umwelt

Wir interessieren uns als Unternehmen für die Welt, in der wir leben, und haben das Ziel, so umweltfreundlich wie möglich zu handeln.

Wir sortieren unseren Müll und recyceln Papier. Unsere Beleuchtung ist mit Sensoren ausgestattet, und wir haben eine CO2-neutrale Website. Bei der letztgenannten Maßnahme handelt es sich um eine Initiative zahlreicher Unternehmen, die zusammen die CO2-Emission ihrer Websites neutralisieren wollen. Die CO2-Neutralisierung entsteht durch die Nutzung erneuerbarer Energiequellen und die Teilnahme an Projekten zur Reduzierung von CO2.

Zu einem guten Arbeitsklima gehört auch ein gesundes Raumklima. Das fördern wir unter anderem durch eine Vielzahl grüner Pflanzen in unseren Büroräumen.

Wir versuchen auch, die Mitarbeiter zu einem umweltbewussten Verhalten zu motivieren. Unter anderem nehmen wir alljährlich an der Kampagne des dänischen Fahrradverbandes teil: „Mit dem Rad zur Arbeit“.

AdHoc Translations - Dänemark

Close

AdHoc Translations A/S
Lautruphøj 5-7, 2. sal
2750 Ballerup

CVR 29245908

+45 33 91 09 19
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Schweden

Close

Adhoc Translations Sweden AB
Arenavägen 33
121 77 Johanneshov

VAT.-Id.No: SE-559255388601

+46 (0)8 910 003
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Finnland

Close

AdHoc Translations A/S
Mannerheimintie 113, 5th Floor
FI-00280 Helsinki

+358 (0)9 2514 3500
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Norwegen

Close

AdHoc Translations AS
Postboks 1964 Vika
N-0125 Oslo

VAT.-Id.No: SE-559255388601

+47 21623084
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Indien

Close

Regus Business Centre (Mumbai) Pvt. Ltd
1534, 15th Floor, Thane (West)
400601, Maharashtra, India


info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Deutschland

Close

AdHoc Translations GmbH
Frankfurter Ring 193a
80807 München

MWSt.-ID-Nr. DE 30 777 1429

+49 89 18 91 01 01
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Großbritannien

Close

AdHoc Translations UK
33 Cavendish Square
London, Greater London
UK-W1G 0PW

+44 (0) 207 182 4735
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - United States of America

Close

AdHoc Translations
MA, Boston - 101 Arch Street
101 Arch Street
8th Floor
Boston
02110

info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Spain

Close

Carrer de Muntaner 233
Principal Primera
08021 Barcelona
Spain

Nº c/c: 2085- 8236- 2203 3029 7008

+34 935 019 047
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - France

Close

37-39, Avenue Ledru Rollin
CS11237
Cedex 12
75570 Paris
+33 (0)1 56 96 16 49
info@adhoc-translations.com

GALA Logo Translators without borders Elia Logo CO2Neutral Website CSR mærket SP cert2 GDPR Mærket